ACONITUM NAPELLUS
Аконит, борец, лютик , прострел, волкобой, прикрыть, царь – зелье. Anthora, волкогуб; Ac. excelsum, синеглазка, волхунокъ (ошибочно волхунога); Ac. Lycoctonum, волчий корень, прикрыть (а не пригридь), царь – трава, укрыть.(Из «Толкового словаря» Владимира Даля).
Название: Аконит (aconitum)
Семейство: Лютиковые (ranunculaceae)
Сырье: борец реповидный (aconitum napellus)
Аконит ввел в практику Самуил Ганеман в 1805 году. Жильбер Шаретт пишет об аконите как об одном из самых важных и широко применяемых средств.
Конституциональный тип аконита: полнокровные пациенты с живым характером, желчные, нервные , с румяным лицом , темными глазами и волосами.
Но наша задача изложить ментальные симптомы патогенеза аконита.
В процессе поиска подходящего гомеопатического лекарства для пациента используется 2 типа источников. Это Материя медика и Реперторий. Фактически они являются инверсией друг друга. Для составления детального патогенеза аконита в части его психологических симптомов
( как определяющих для этого средства) мною взято «Практическое пособие по революционизированной гомеопатии» (КисиляВ.Я.), и в результате получен ряд интересных симптомов, упорядоченных по алфавиту. Это позволяет воссоздать ментальный портрет аконита. Ниже привожу перечень рубрик. Они различны по значимости.
Аконит (aconitum)
1Активность, деятельность, желание и трудолюбие (activity, desires)
2. Алкоголизм (dipsomania, alcoholism)
16. Бегает туда – сюда (Runs, about)
17. Бегство, пытается избежать чего – либо ***(Escape, attempts to )
23. Безнадежность, отчаяние (Hopeless see despair) ( потерял всякую надежду)
25. Безразличие, апатия (Indifference, apathy)
41. Безразличие, апатия ко всему (Indifference, apathy, to everything)
51. Безумие (сумасшествие) (Insanity, madness)
61. Беспокойство, нервозность; внутренние (Restlessness nervousness, internal)
67. Беспокойство, нервозность; внутренние, мечется в постели (Restlessness nervousness, bed tossing, about in)
68. Беспокойство, нервозность, ночью (Restlessness nervousness night)
74. Беспокойство, нервозность, тревожные (Restlessness nervousness anxious)
83. Бессознательное состояние, уменьшение от рвоты (Unconsciousness, vomiting amel.)
97. Болтливый (Loquacity)
110. Бред (делирий) веселый, радостный (Delirium,cheerful)
117. Бред (делирий); испуганный (Delirium, frightful)
119. Бред (делирий) ночью (Delirium night)
121. Бред (делирий) ночью одновременно с болями (Delirium pains with the)
132. Бред (делирий) с криком (Delirium crying with)
141. Бросает (швыряет); отбрасывает вещи прочь (Throws things away) и arn.
149. Веселье, оживление (Mirth hilarity liveliness)
151. Веселье, оживление, граничащее с дурашливостью (Mirth foolish)
152. Веселье, оживление при жаре (Mirth ,heat, during)
154. Вздрагивает ото сна (Starting started sleep from)
155. Вздрагивает, в т. ч. от испуга (Starting started)
156. Вздрагивает во сне (Starting , started sleep, during)
160. Вздрагивает от испуга; как от испуга (Starting, started , fright, from, and as from)
163. Вздрагивает от шума (Starting, started , noise ,from)
169. Визг, выкрики (Shrieking)
171. Визг, крики, когда испытывает боль (Shrieking , pain, with the)
172. Визг, выкрики, когда к нему прикасаются (Shrieking, touched ,when)
173. Визг, выкрики, во время конвульсий (Shrieking , convulsions,during)
181. Визг, выкрики при боли (Shrieking , pain ,with the)
189. Вне себя находится, выходит из себя (Beside oneself , being )
190. Внимание; желает внимания (Attention, desires for)
198. Возбуждение, волнение нервное (Excitement, nervous)
199. Возбуждение, волнение при богатом воображении (Excitement, pregnancy, during)
205. Возражение, противоречие; не выносит возражение (Contradiction, is intolerant of)
212. Воля; противоречивые импульсы воли* (Will , contradiction of)
214. Воображение, фантазии, живые, яркие ( Fancies, vivid)
215. Воображение, фантазии ; их экзальтация (Fancies, exaltation of)
222. Вскакивание с кровати ( Jumping , bed ,out of)
227.Вызывающий, дерзкий, демонстративно неповинующийся (Defiant)
234. Глупое, дурашливое поведение (Foolish behavior)
238. Гнев, вспыльчивость (Anger irascibility)
250. Гнев; нездоровье после гнева с тревогой (Anger ,ilments, after anger with anxiety)
251. Гнев; нездоровье после гнева с тревогой, испугом, молчаливым горем (Anger, ailments after anger with anxiety, fright, silent grief )
252. Гнев неистовый, яростный (Anger, violent)
268. Гнев с дрожью (Anger, trembling , with)
275. Горе (griet)
281. Грезит как во сне (Dream, as if in a)
301. Делюзия (заблуждения); видит фигуры (Delusions,figures sees)
323. Делюзия (заблуждения) думает, что он находится вне дома (Delusions, home , thinks is away from)
330. Делюзия (заблуждения); думал, что он был при смерти (Delusions ,die, thought he was about to)
332. Делюзия (заблуждения); живые, яркие (Delusions, vivid)
349. Делюзия (заблуждения); образы, призраки видит(Delusion,images,phantoms sees)
350. Делюзия (заблуждения); объекты кажутся увеличенными (Delusions , enlarged, objects are)
353. Делюзия (заблуждения); ощущение «кипения» в голове (Delusions, boiling sensation in the head)
359. Делюзия (заблуждения); помыкают как овцой; два аспекта:1)ведомый, как овца; 2) ведущий кого – то ,как овцу (Delusions, sheep, driving)
369. Делюзия (заблуждения); расстояния кажутся увеличенным (Delusions, enlaarged distance are)
373. Делюзия (заблуждения); слышит голоса (Delusions ,voices ,hears)
382. Делюзия (заблуждения); увеличивает что – либо (Delusions ,enlarged)
384. Делюзия (заблуждения); утверждает, что спал, тогда как на деле бодрствовал (Delusions, sleeping while awake,insists that he was)
424. Делюзия (заблуждения); что некоторые части его тела деформированы (Delusions, body ,deformed some part o, is)
453. Делюзия (заблуждения); что он неизлечимо болен(Delusions,disease,incurable has)
461. Делюзия (заблуждения); что он плывет в воздухе ((Delusions, floating in air)
472. Делюзия (заблуждения); что он умирает (Delusions ,dying that he is)
493. Делюзия (заблуждения); что сойдет с ума (Delusions, insane, that she will become)
508. Дерзкий, демонстративно неповинующийся (Defiant)
510. Деятельность (трудолюбие), желание деятельности* (Activiti ,desires)
513. Дикий, необузданный, бешенный (Wildness)
548. Жалуется (Complaining)
571. Жесты делает конвульсивные (Gestures, makes convulsive)
584. Жизнерадостная перед менструацией (Cheerful ,menses before)
586. Жизнерадостный, веселый (Cheerful,gay)
591. Жизнерадостный, веселый при жаре (Cheerful ,gay ,heat ,during)
596. Жизнерадостность чередуется с печалью ( грустью) (Cheerful ,alternating, sadness ,with)
597. Жизнерадостность чередуется с плачем (Cheerful, alternating , weeping, with)
616.Забывчивый (Forgetful)
626. Замешательство, смятение сознания (Confusion of mind)
630. Замешательство, спутанность сознания, как при опьянении (Confusion of mind intoxicated, as if)
632. Замешательство, спутанность сознания от движения(Confusion of mind, motion from)
643. Замешательство, спутанность сознания уменьшается на открытом воздухе (Confusion of mindб air, in open, amel.)
649. Замешательство, спутанность сознания утром при пробуждении(Confusion of mind ,morning ,waking on)
655. Занятой, деятельный (Busy)
659. Застенчивый, скромный, робкий (Shy)
666. Злобный, злонамеренный, мстительный (Malicious ,spiteful, vindictive)
675. Идеи; недостаток идей (Ideas, deficiency of)
677. Идеи; обилие идей, ясность ума (Ideas, abundant , clearness of mind )
687.Изводит, мучит себя (Torments, himself )
691. Изящный, элегантный (Elegance)
692. Импульсивный, порывистый* (Impulsive)
697. Испуганный; легко пугается (Frightened; easily)
702. Капризный *** (Capriciousness)
711. Концентрация внимания затруднена (Concentration , Attention ,agg.)
719. Кусать; желает кусать (Bite, desire to)
731. Леность, нежелание работать (Indolence , aversion to work)
743. Любящий, нежный, ласковый **( Affectionate )
753. Медитация (размышление) (Meditation)
758. Мизантропия (Misanthropy)
776. Мука с беспокойством гонит его с места на место (Anguish , driving, from place to place, restlessness ,with)
784. Мысли лезут и теснятся в голове (Thoughts , intrude, crowds around each other )
785. Мысли навязчивые, постоянные (Thoughts, persistent)
791. Мысли; погруженный в размышления (Thoughts ,thoughtful)
795. Мягкость, кротость (Mildness)
800. Надеется **(Hopeful)
801. Надеется; надежда чередуется с печалью (Hopeful, alternating with sadness)
802. Надеется; надежда чередуется с отчаянием (Hopeful, alternating with despair )
803. Надменный, высокомерный (Haughty)
808. Разумный, но очень наивный (Intelligent but very)
812. Насмехается, высмеивает (Mocking)
814. Насмехается, страсть к высмеиванию (Mocking , ridicule, passion to)
818. Настроение, изменчивое, неустойчивое (Mood , changeable ,variable)
824. Неблагоразумие, неосторожность (Indiscretion)
830. Негодование ***(Indignation)
833. Недоверчивый, неудовлетворенный, недовольный (Discontented, displeased ,dissatisfied)
839. Недомогание (последствие) от гнева с испугом(Ailments, from anger with fright)
840. Недомогание (последствие) от гнева с молчаливым горем (Ailments, from anger with silent grief)
841. Недомогание (последствие) от гнева с тревогой (Ailments ,from anger with anxiety)
850. Недомогание (последствие) от предчувствия, ожидания (Ailments, anticipation , from)
861. Нежелание, неохота вообще (Loathing, general)
869. Ненависть (Hatred)
874. Неповиновение, непослушание (Disobedience)
876. Неповинующийся, открыто, сопротивляющийся ***(Defiant)
892. Нетерпеливость (Impatience)
906. Обескураженный, растерянный (Discouraged)
908. Обескураженный, растерянный, с тревогой (Discouraged , anxiety, with)
913. Обидчивый; легко обижается, воспринимает все с плохой стороны (Offended, easily ,takes everything in bad part)
914. Обижающий , злоупотребляющий чем – либо* (Abusive)
928. Общество; нежелание его (Compan, aversion to)
945. Ожидание; недомогание от него*** (Anticipation ,complaints from )
957. Отважный, воодушевленный (Audacity, high - spirited)
971. Отвлечение ума от чего – либо, рассеянyость * (Abstraction, of mind)
984. Открытый, откровенный, несдержан, слишком демонстративен (Expansive, too demonstrative)
985. Отсутствующий, рассеянный, ненаблюдательный* (Absent – minded,unobserving )
990. Отталкивающее , отвергающее настроение *** (Repulsive mood)
992. Отупение; вялость ,медлительность, трудно мыслить и понимать (Dullness ,sluggishness ,difficulty of thinking and comprehending)
999. Отупение; при входе в теплое помещение усиливается (Dulness entering in warm room agg)
1004. Отчаяние (Despair)
1006. Отчаяние по поводу выздоровления (Despair, recovery, of)
1010. Отчаяние при боли (Despair, pains, with the)
1011. Отчаяние при холодности , ознобе (Despair, chill during)
1014. Оцепенение, подобное опьянению (Stupefaction , as if intoxicated)
1020.Ошибается в определении времени (Mistakes ,in , time) 1024.Память активная(Memory,active)
1025. Память ослаблена (Memory, weakness of)
1051. Печаль (грусть) при жаре (Sadness , heat, during)
1052. Печаль (грусть) при простуде (ознобе), охлаждении (Sadness , chill during)
1055. Печаль (грусть) тревожная (Sadness anxious)
1058. Печаль (грусть), упадок духа, подавленное , омраченное настроение, депрессия, уныниe (Sadness ,despondency, dejection, mental depression, gloom ,melancholy)
1075. Плач при жаре (Weeping ,heat, during the)
1082. Плач чередующийся с весельем (Weeping , alternating with cheerfulnees)
1083. Плач чередующийся со смехом (Weeping, alternating with laughter)
1088. Плачет громко (Weeping, aloud)
1089. Плачет громко, рыдает (Weeping , aloud weeping ,sobbing)
1107. Плачет после тревоги (Weeping, anxiety, after)
1108. Плачет при болях (Weeping , pains, with the)
1115. Поглощенный чем – либо, погруженный в мысли * (Absorbed, buried,in)
1120. Поддерживать, носить, перемещать, изменять; желает поддержки, перемещения, изменения*** (Carried, desires to be)
1121. Поддерживать, носить, перемещать, изменять; желает поддержки, перемещения, изменения и чтобы его ласкали (Carried, desire t be, caressed and desires to be)
1127. Подозрительный, недоверчивый ( Suspicious, mistrusful)
1149. Постель; нежелание находиться в ней* (Bed, aversion to)
1158. Предпринимать; начинает много дел, но ничего не может довести дo конца (Undertakes , many things, perseveres in nothing)
1164. Предусмотрительный, осторожный*** (Cautious)
1179. Прикасаться; неприятно от прикосновения (Touched, aversion to being)
1191. Проницательный, ясновидящий (Clairvoyance)
1195. Прострация; ментальное истощение, упадок сил ( Prostration of mind)
1198. Противоречивый; слова противоречат намерениям (Contradictory, speech is contradictory to intentions)
1199. Противоречие, возражение; не выносит его(Contradictory is intolerant of)
1201. Противостояние (Contrary)
1216. Работа; не в состоянии умственно работать (Work, mental, impossibal)
1218. Работа, нежелание ее *** (Business,averse, to)
1219. Работа, нежелание заниматься умственной работой (Work, aversion to mental)
1221. Радостное настроение (Exhilaration)
1228. Разговаривает на одну и ту же тему (Talk , one subject,of nothing but)
1233. Разговаривать; не расположен к разговору, неразговорчивый, молчаливый (Talk, indisposed to , desire to be silent, taciturn)
1237. Разговаривать; разговаривает во сне (Talk ,sleep ,in)
1242. Разговор ; хуже, если разговаривают другие (Talk, of others ,agg )
1243. Раздражительность (Irritability)
1245. Раздражительный во время жары (Irritable , heat ,during )
1256. Раздражительность при головной боли (Irritability, headache ,during)
1259. Раздражительный при холоде, холодном отношении, угнетении чувств (Irritability, chill , during )
1298. Растерянность (обескураженность) (Discouraged)
1305. Ребячливое поведение (Childish, behavior)
1331. Робкий (Timidity)
1334. Робкий, застенчивый (Timidity, bashful)
1338. Самобичевание (Self-torture)
1339. Самонаблюдение, самоанализ (Introspection)
1348. Сварливый, вздорный (Quarrelsome)
1353. Свет, желание его **** (Light, desire for)
1360. Сентиментальный (Sentimental)
1365. Сидеть; склонность сидеть (Sit, inclination to)
1376. Слабоумие( имбецильность) (Imbecility)
1379. Сладострастный, похотливый (Lasciviousness, lustful)
1394. Смелый (Courageous)
1396. Смерть; думает о ней (Death, thoughts of)
1400. Смерть; ощущает как – будто умирает (Death, dying, feels as it)
1401. Смерть; предчувствует ее (Death, presentiment of)
1402. Смерть; ; предчувствует ее, предсказывает время смерти (Death, presentiment of, predicts the time)
1405. Смерть; уверен в ней (Death, conviction of)
1408. Смех спастический (Laughing, spasmodic)
1410. Смех; хуже от него (laughing ,agg)
1413. Смех чередуется с яростью, безумством (Laughing, alternating with rage, frenzy)
1422. Сокрушaется, жалуется, оплакивает, воет (Lamenting,bemoan ing,wailing)
1426. Сомневающийся в выздоровлении (Doubtful)
1428. Сон, грезы, как будто во сне (Dream, as if in a)
1429. Сочувствие, сострадание, жалость (Sympathy, compassion)
1430. Спешка, торопливость (Hurry, haste)
1448. Стенает, жалуется, оплакивает *(Lamenting, bemoaning, wailing)
1452. Стонет, тяжело вздыхает, ноет (Moaning, groaning, whining, contradicted, when)
1462. Страх безумия (Fear, insanity, of)
1470. Страх безумия в узком месте (Fear, narrow place,in)
1472. Страх во время жары (Fear, heat, during)
1475. Страх воображаемых предметов (Fear, imaginary,things, of)
1481. Страх дурного, плохого , злой силы (Fear, evil of)
1495. Страх мужчин (Fear, men,of)
1497. Страх надвигающейся болезни (Fear, disease, of impending)
1502. Страх несчастья (Fear, misfortune, of)
1508. Страх от шума (Fear, noise, from)
1510. Страх падения (Fear falling,of )
1516. Страх постели (Fear bed of ,the)
1526. Страх приведений (Fear ghosts,of)
1527. Страх прикосновения (Fear touch,of)
1530. Страх публичных мест (Fear public places,of)
1532. Страх с сердцебиением (Fear ,palpitation ,with)
1534. Страх сердечного заболевания (Fear ,heart disease,of)
1538. Страх смерти (Fear ,death,of)
1541. Страх смерти ;предсказывает время смерти (Fear , death, predicts the time of )
1547. Страх сумасшествия (безумия), потери разума (Fear ,insanity,losing his reason of)
1548. Страх темноты (Fear ,dark,of)
1552. Страх удушья (Fear ,suffocation,of)
1566. Страх что неизлечимо болен (Fear ,disease,incurable of being)
1576. Стремительный, порывистый, импульсивный с потением (Impetuous, perspiration with)
1578. Строгий, критичный (Censorious, critical)
1587. Темнота; хуже от темноты (Darkness; agg.)
1595. Тоска по дому, ностальгия (Homesickness.)
1616. Тревога ,когда находится в компании (Anxiety ,company ,when in )
1624. Тревога о будущем (Anxiety , future, about )
1625. Тревога о других**** (Anxiety, others,for)
1627. Тревога о своем здоровье (Anxiety,health ,about)
1629. Тревога от болей* (Anxiety ,from pains ,from the)
1644. Тревога после испуга (Anxiety ,fright,after )
1645. Тревога после огорчения (Anxiety, chagrin, after )
1648. Тревога при глубоком дыхании (Anxiety , breathing,deeply on)
1655. Тревога со страхом (Anxiety, with fear, with)
1658. Тревога уменьшается от употребления холодных напитков (Anxiety, cold drinks,amel.)
1659. Тревога усиливается на открытом воздухе (Anxiety ,in open air agg.)
1662. Трудолюбивый; мания работы (Industrious; mania for work)
1663. Трусливый, робкий (Cowardice)
1681. Угрюмый, мрачный, сердитый, сварливый, в дурном настроении (Morose,cross,fretfull,illhumor,peevish
1688. Укачивание, утешение ;от укачивания, утешения становится лучше (Rocking,amell.)
1694. Умственная работа (усилия )невозможнa(Mental ,exertion,impossible)
1695. Упорный, настойчивый (Perseverance)
1699. Упрекает других (Reproaches others.)
1701. Упрямый, своевольный(Obstinate,headstrong)
1722. Хаотичное ,порождающее беспорядок поведение (Chaotic,confused,behavior )
1740. Цепляется; ребенок просыпается в испуге, никого не узнает, кричит, хватается за находящихся поблизости** (Clinging; child awakes terrifild,knows one ,screams,cling to those near )
1747. Честолюбие, амбиция (Ambition )
1750. Честолюбие, амбиция ;очень честолюбив, амбициозен (Ambition,much ambitious)
1756. Чувства притуплены (Senses, dullness ,of)
1757. Чувства проницательные, обостренные (Senses,acute)
1758.Чувствительный, сверхчувствительный (Sensitive,oversensitive)
1760. Чувствительный, сверхчувствительный к боли (Sensitive, oversensitive, pain,to)
1766. Чувствительный, сверхчувствительный к прикосновению (Sensitive,
oversensitive , touch, to)pression,to
1771. Чувствительный, сверхчувствительный к умственным впечатлениям*mental im (Sensitive, oversensitive, mental impression,to)
1772. Чувствительный, сверхчувствительный к шуму (Sensitive, oversensitive, noise, to)
1785. Шутки; не воспринимает их (Jesting ,joke ,cannot take a)
1786. Шутки; не желает шутить (Jesting,averse,to )
1799.Экстаз, исступление (Ecstasy)
1805. Ярость, яростный гнев, бешенство (Rage)
1812. Ярость, яростный гнев, бешенство от боли (Rage, pain from)
1821. Ярость, яростный гнев, бешенство чередуются с нормальным состоянием. (Rage, alternating with consciousness)
Патогенез любого препарата начинается с фармакологических характеристик (см коротко в начале описания), но это не тема моего изложения сегодня.
Из наиболее частых ментальных симптомов аконита, встречающихся в первоисточнике ( Кисиль В. Я ), мы их называем характерными и из-за частоты использования, выделены следующие :
**** - очень часто используемые
Здесь находим две рубрики с аконитом:
**** - свет, желание его (1353)
**** - тревога о других (1625)
*** - часто используемые рубрики:
*** - бегство; пытается избежать чего – либо ( беспокойство) (17)
*** - поддерживать, носить, перемещать, изменять, желает поддержки, перемещения, изменения (1120)
***- предусмотрительный, осторожный (1164)
*** - капризный (702)
*** - негодование (830)
*** - ожидание ; недомогания от него (945)
***- работа, нежелание ее(1218)
** *- отталкивающее, отвергающее настроение (990)
*** - неповинующийся; открыто сопротивляющийся (876)
** - относительно редко используемые рубрики: -
*** - любящий, нежный, ласковый(743)
** - надеется (800)
** - цепляться; ребенок просыпается в испуге, никого не узнает, кричит; хватается за находящихся поблизости (1740)
* - редко используемые рубрики:
* - отвлечение ума от чего – либо; растерянность (971)
* - обижающий, злоупотребляющий чем – либо (914)
*- отсутствующий, рассеянный, ненаблюдательный*(985)
* - поглощенный чем-либо, погруженный в мысли*(1115)
* - стенает, жалуется, оплакивает (1448)
* - тревога от болей (1629)
* - постель; нежелание находиться в ней(1149)
* – чувствительный, сверхчувствительный к умственным впечатлениям(1771)
* - воля; противоречивые импульсы воли (212)
*- деятельность (трудолюбие); желание деятельности(510)
* - импульсивный, порывистый(692)
Но, поскольку общая картина средства гораздо шире, чем приведенные выше рубрики, следует остановиться и на других аспектах. Таким образом, предлагаю в «Революционизированной Materia medica» его разноуровневое , дифференцированное патогенетическое использование.
Главный 1 уровень – признаки, выделенные в Книге Кисиля В.Я. от **** до *.
Второй уровень (этап) – по модальностям. Речь идет о психологических условиях возникновения аффектов и неадекватных реакций. Модальности часто имеют дело с субъективными улучшениями или ухудшениями из-за физических изменений окружающей среды. Модальности, которые часто являются очевидными, с чувственным восприятием тепла, холода ,света, ночи, дня, звуков, шумов и т.д. И могут оказать влияние как на весь патогенез препарата, так и на его часть.
Третий уровень (этап) – характеристика моего видения ментального гомеопатического портрета аконита. Проводя выборку симптомов этого препарата из «Практического пособия по революционизированной гомеопатии», я обратила внимание не только на такие кардинальные признаки как беспокойство, но и множественные противоречия, а также на ряд других интересных симптомов ( которые мы находим и у других авторов):
- Страхи, в т. ч. (ощущение неминуемой смерти)
- Непереносимости (пребывание в большой толпе, прикосновений, возражений) и т. д.
- Негодование и раздражительность
- Ментальное истощение и слабоумие и другие.
Я не претендую сегодня на абсолютно полное изложение патогенеза аконита. Над этим еще стоит работать. Сначала остановлюсь на кардинальных признаках аконита. При острых состояниях они очень напоминает суждение, приведенное Кентом в его « Materia medica», где автор пишет об аконите и относит его к лекарствам короткого действия. Он считает, что аконит силен в больших дозах и не используется при лечении хронических заболеваний. Подобно великому шторму, приходит, накрывает, сметает и уходит. Но немного поразмыслив, мы понимаем, что симптомы болезни подобны симптомам больного и более вероятно, что это короткие внезапные болезни. Психические симптомы, которые всегда ассоциируются с состоянием аконита, становятся почти реальными, выраженными («рельефными»). Больной чувствует мощь (насилие) своей болезни , для него это большие нервные раздражения и переживания . Например, страх умереть, он должен чувствовать смерть, которой боится. Он чувствует, что приближается (идет) к смерти…».
Такие и другие его признаки показались мне важными. Но их достаточно много и поделюсь своими соображениями ниже.
Мое видение ментального гомеопатического портрета аконита в том, что ему свойственно огромное беспокойство. Оно выражается как в двигательном беспокойстве, так и в эмоциональном, когда бегство проявляется в попытке избежать чего – либо (17) . Мука с беспокойством гонит его с места на место. Ему свойственно хаотичное, порождающее беспокойство поведение (1722). Жесты его конвульсивны (571). В то же время он имеет склонность и сидеть (1365), и метаться в постели (67), в ночное время (68), при жаре (72) и когда он встревожен (74). Аконит обладает внутренним беспокойством, внутренней нервозностью, и это его характерная особенность.
Хорошая иллюстрация такого беспокойства представлена и в издании Gothe.
Для наглядности привожу некоторые примеры в картинках.
Чтобы проще и практичнее пользоваться этим препаратом, далее остановлюсь на модальностях аконита – параметрах ухудшающих или улучшающих симптоматологию. Они, кстати, опираются на ведущие признаки этого средства (снова возвращаюсь к практическому пособию Кисиля В.Я.)
Раздел гомеопатического применения аконита по модальностям.
Ухудшение (agg):
67. Беспокойство, нервозность, мечется в постели
68. Беспокойство, нервозность ночью
72. Беспокойство, нервозность при жаре
74. Беспокойство, нервозность тревожные (в постели, с беспокойными мыслями)
155. Вздрагивает, в т.ч. от испуга (стресс и физические воздействия пугают до смерти.)
163. Вздрагивает от шума
172. Визг, выкрики, когда к нему прикасаются
205. Возражение, противоречие; не выносит возражений (не терпит противоречий и не желает ни с кем и ни чем делиться..)
250. Гнев; нездоровье после гнева с тревогой. (Сильные эмоции, переживания вызывают ухудшение.)
251. Гнев; нездоровье после гнева с тревогой, молчаливым горем. (Сильные эмоции…)
632 . Замешательство, спутанность сознания от движения (в т. ч. жестикуляций и др.)
649 . Замешательство, спутанность сознания, утром при пробуждении
711. Концентрация внимания затруднена (внимание ухудшает)
839. Недомогание (последствие) от гнева с испугом (особенно если их лишить самостоятельности, например, прессинг матери)
840. Недомогание (последствия) от гнева с молчаливым горем
841. Недомогание (последствие) от гнева с тревогой
850. Недомогание (последствие) от предчувствия, ожидания
928. Общество; нежелание его (одиночество, изоляция, незаметность)
945. Ожидание; недомогание от него ***
999. Отупение; при входе в теплое помещение усиливается
1025. Память ослаблена (ухудшается после умственной работы)
1149. Постель; нежелание находиться в ней *
1179 . Прикасаться; неприятно от прикосновения (как физически, связано с людьми, так и с неживыми явлениями: колокольный звон, музыка, лунный свет; вид вещей, запах и др.)
1199. Противоречие, возражение: не выносит его
1218. Работа; нежелание ее*** (работа ухудшает, «все опротивело», «мрачное будущее», это привело к полной пассивности)
1219. Работа; нежелание заниматься умственной работой
( заканчивается неудачей)
1242. Разговор; хуже, если разговаривают другие
1410. Смех; хуже от него
1469 . Страх в толпе (страх и удушье усиливаются в толпе)
1470 . Страх в узком месте (пугает; это может быть и общение, если навязывают свою волю)
1508 . Страх от шума
1516 . Страх постели (не считает ее безопасным местом для себя)
1527. Страх прикосновения (эмоциональное состояние, раздражен, если его задевают или на него обращают внимание, оказывают помощь)
1530 – Страх публичных мест (в «свете рампы», толпе усиливается тревога и возникает страх)
1587. Темнота; хуже от темноты
1616. Тревога, когда находится в компании (так как скрывает свои чувства)
1644. Тревога после испуга
1645. Тревога после огорчения
1648. Тревога при глубоком дыхании
1655. Тревога со страхом (щадит близких, скрывая свою болезнь)
1659. Тревога усиливается на открытом воздухе
(публичная открытость; принятие новых идей)
1740. Цепляется; ребенок просыпается в испуге, никого не узнает, кричит, хватается за находящихся поблизости**
1766. Чувствительный, сверхчувствительный к прикосновению
1772 . Чувствительный, сверхчувствительный к шуму
Жар (лихорадка) ухудшает:
72. Беспокойство, нервозность при жаре усиливается
1051. Печаль, грусть agg.
1075. Плач agg.
1245. Раздражительный во время жара agg.
1472 . Страх во время жара agg.
1703. Упрямый, своевольный во время лихорадки agg.
Простуда (озноб), охлаждение ухудшает:
1011. Отчаяние при холодности, ознобе
1052 . Печаль (грусть) при простуде (ознобе), охлаждении
1259 . Раздражительность при холоде, холодном отношении, угнетении чувств
Улучшение:
83. Бессознательное состояние; уменьшается от рвоты
198. Возбуждение и волнение нервное (меньше с течением времени, от гнева и озлобленности – до спокойствия, «когда интеллект преобладает над эмоциями». Краткий комментарий: мне нравится эта рубрика для аконита, когда простыми мерами можно достаточно легко его утихомирить, помочь, создав спокойную обстановку)
643. Замешательство, спутанность сознания уменьшаются на открытом воздухе («свобода»)
1120 . Поддерживать, носить, перемещать, изменять; желает поддержки, перемещения, изменения***
1121. Поддерживать, носить, перемещать, изменять; желает поддержки, перемещения, изменения и чтобы его ласкали
1353. Свет; желание его**** (от света, ясности, знания лучше)
1625. Тревога о других**** (игнорирует свои интересы; когда беспокоится о других – ему amel.)
1658 . Тревога уменьшается от употребления холодных напитков
1688 . Укачивание, утешение; от укачивания, утешения становятся лучше
Эти достаточно простые «ключи» - модальности помогут в применении препарата аконит в неотложных ситуациях, таких как ОРЗ и др. вирусные инфекции, лихорадки, сердечно - сосудистые проблемы, кома и т.д.
Продолжая описание патогенеза беспокойной натуры аконита, хочу остановиться на втором кардинальном его симптоме, которым, на мой взгляд, является очень большая противоречивость его натуры.
Например:
1198. Противоречивый; слова противоречат намерениям
1158. Начинает много дел, но ничего не может довести до конца
1413. Смех чередуется с яростью, безумием
359. Делюзия (заблуждения); помыкают как овцой; два аспекта:1)ведомый,как овца; 2) ведущий кого – то ,как овцу
1821. Ярость, яростный гнев, бешенство чередуются с нормальным состоянием
Часть данных расположено в таблице №1.
Таблица №1
Сравнительная характеристика симптомов
(Противоречивость ментальных симптомов аконита)
Буду рада, если мое небольшое исследование и применение такого подхода, который я предлагаю этим сообщением, поможет в работе докторам и особенно пациентам . Благодарю коллегу Кисиля Василия Яковлевича за совет и предоставленную возможность поработать с таким интересным материалом, а председателя Одесского Научно – медицинского областного гомеопатического общества Иванива Александра Петровича за хорошую организацию творческой работы.
Материал подготовила врач – гомеопат, член Одесского областного Научно – медицинского гомеопатического общества Мацук А.Г. (г. Херсон).
Август 20015.